duminică, 26 august 2018

Coriolanus (2011)



"To be or not..." ...nope, wrong story. Cum pe la teatru n-ajung, am zis sa-mi mai fac un upgrade la cultura generala si am incercat sa vad "Coriolanus", o ecranizare moderna dupa tragedia cu acelasi nume de Shakespeare. Am incercat = din a doua am si reusit, prima tura m-a luat somnul...

Cum vorbim de o piesa clasica, n-avem risc de spoilers. In contextul conflictelor intre romani si volsci (unul din triburile din preajma Romei), generalul roman Caius Martius se intoarce acasa dupa cucerirea orasului Corioli. Primit cu onoruri si cu titlul de Coriolanus in urma victoriei, se decide sa candideze pentru pozitia de consul. Intriga politica, omniprezenta in toata istoria, intervine insa si intoarce masa populatiei la 180 grade, sau altfel zis avem definitia expresiei "from hero to zero". Mai precis de la primul candidat, Coriolanus ajunge exilat. Iar cea mai apropiata optiune pentru un militar de cariera frustrat devine cel mai apropiat dusman. Si asa, in slujba volscilor, incepe asediul contra Romei. Care Roma, cu principalul aparator acum in pozitie de atacator, cere iertare si pace prin mama si sotia surghiunitului. Omul nu poate spune nu, chestie nu foarte pe placul liderului volscilor. End of Coriolanus, end of story.

Lasand la o parte ca Shakespeare in original e pentru scena, nu pentru film (unde inevitabil tipicul dialogurilor creeaza pe ecran niste lungimi insuportabile care in teatru nu apar), problema majora cu filmul de fata e abordarea moderna. Ce presupune asta... tot ce e mai sus e transpus intr-un context actual, plasat pe undeva prin Balcani ca aparente, turnat cu un buget vizibil redus (poate si un motiv pentru locatie), dar pastrand tot contextul original: geografie, nume, replici. Am mai vazut transpuneri cinematografice dupa alte piese, dar nu cred sa ma fi frapat vreodata ridicolul asocierii intre dialogurile sau monologurile tipice lui Shakespeare si contextul in care sunt plasate. The cherry on top, liderul volscilor, Tullus Aufidius, e Gerard Butler cu accentul scotian natural si la uniforma de revolutionar cubanez cu AK-ul la subrat (sau bosniac avand in vedere locatia aparenta). Si asta e doar un exemplu. Oricat ar fi de buni actorii, sorry, but it doesn't work...

Rating: 2 out of 5

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu